Thursday, June 14, 2012

Aishiteraburu by SKE48

ペラペラペラオ──(ノ>∀<)ノ──よし-nononononeeeee~ sekarang mau share lagu favorite lagi nih~
tatatattattattaraaaa~ Aishiteraburu by SKE48~ ドキドキ lagunya semangat bgt~
nyan nyan~
pkoknya suka deh~ 

Kanji Title: アイシテラブル!

Romaji Title: AISHITERABURU! (Aishiteraburu!)

English Title: -

Kanji Lyric: Uta-Net

Romaji Lyric: sada@Ebi48

Color-code: sada@Ebi48

English Translation: -

Selected Members: Team S (Oya Masana, Kizaki Yuria, Suda Akari, Matsui Jurina, Matsui Rena, Yagami Kumi), Team KII (Ishida Anna, Ogiso Shiori, Takayanagi Akane, Hata Sawako, Furukawa Airi, Matsumoto Rina, Mukaida Manatsu, Yakata Miki), Team E (Kaneko Shiori, Kimoto Kanon)

Information: Main track of SKE48 9th single.




アイ・ラブ・ユー!
アイ・シテ・ル!

海岸線をレースのように
真っ赤なオープンカーが走る
ハンドル握る Oh~サングラスガール
こっちを向いて冷やかす

見つめ合う2人が
キスをしようとして
ふとまわりに気づく
まさか(まさか)
みんな 大注目!

叫べ!アイ・ラブ・ユー!
もっと大声で アイ・シテ・ル!
恋人よ
太陽以上に
熱くなれ!
叫べ!アイ・ラブ・ユー!
分け合いたいんだ アイ・シテ・ル!
この気持ち
ごちゃごちゃ混ざって
アイシテラブル!

アイ・ラブ・ユー!
アイ・シテ・ル!

貸しボート屋が羨ましそう
仲がよすぎる僕らにアハハン
ボードウォークをいちゃいちゃしてたら
ソフトクリームも溶けちゃう

夏に生まれた恋
長く続かないって
大人たちの意見
だけど(だけど)
きっと 予想外

ここで!アイ・ラブ・ユー!
オーバーアクションでアイ・シテ・ル!
照れないで!
どれくらい本気か
見せつけろ!
ここで!アイ・ラブ・ユー!
あうんの呼吸でアイ・シテ・ル!
真実は
まとまりきらない
アイシテラブル!

叫べ!アイ・ラブ・ユー!
もっと大声で アイ・シテ・ル!
恋人よ
太陽以上に
熱くなれ!
叫べ!アイ・ラブ・ユー!
世界で一番 アイ・シテ・ル!
愛しさを
同時に伝えて
アイシテラブル!

アイ・ラブ・ユー!
アイ・シテ・ル!



romaji

AI RABU YUU!
AI SHITE RU!

kaigansen wo REESU no you ni
makka na OOPUNKAA ga hashiru
HANDORU nigiru Oh~ SANGURASU GAARU
kocchi wo muite hiyakasu

mitsume au futari ga
KISU wo shiyou to shite
futo mawari ni kizuku
masaka (masaka)
minna dai chuumoku!

sakebe! AI RABU YUU!
motto oogoe de AI SHITE RU!
koibito yo
taiyou ijou ni
atsuku nare!
sakebe! AI RABU YUU!
wakeaitainda AI SHITE RU!
kono kimochi
gocha gocha mazatte
AISHITERABURU!

AI RABU YUU!
AI SHITE RU!

kashi BOOTO ya ga urayamashi so
naka ga yosugiru bokura ni AHAHAN
BOOTO UOOKU wo icha icha shitetara
SOFUTO KURIIMU mo tokechau

natsu ni umareta koi
nagaku tsuzukanaitte
otonatachi no iken
dakedo (dakedo)
kitto yosougai

koko de! AI RABU YUU!
OOBAA AKUSHON de AI SHITE RU!
terenaide!
dore kurai honki ka
misetsukero!
koko de! AI RABU YUU!
aun no kokyuu de AI SHITE RU!
shinjitsu wa
matomari kiranai
AISHITERABURU!

sakebe! AI RABU YUU!
motto oogoe de AI SHITE RU!
koibito yo
taiyou ijou ni
atsuku nare!
sakebe! AI RABU YUU!
sekai de ichiban AI SHITE RU!
itoshi sa wo
douji ni tsutaete
AISHITERABURU!

AI RABU YUU!
AI SHITE RU!



ok dah~ semoga suka juga dah~

AI NO YOKAN - Kami Nomizo Shiru Sekai II; The World God Only Knows II



yatta~ my new favorite song~ ヾ(@^(∞)^@)ノ
unnn~ awalnya suka lagunya karna easy listening~ べーっだ!
pas baca translatenya makin aduh~ suka deh~
gua memang suka lagu yang supper Romantikku~ 得意げ
sssst~ ini rahasia yah~
meskipun jutek gini hobby gua dengerin lagu berlirik Romantis banget yang kadang bikin enek~ ( ̄▽+ ̄*)






AI NO YOKAN - Premonition of Love - Kami Nomizo Shiru Sekai II; The World God Only Knows II - Anime

Description: Ending Theme


Singer: Kami Nomizo Shiri-Tai (2 ki) [The World God Only Knows Team (Second Generation)] (Itou Kanae, Hayami Saori, Koshimizu Ami, Asumi Kana, Toyosaki Aki (Elcea, Haqua, Kusunoki, Chihiro, Jun))
Lyrics: Urushino Junya
Composition: Suda Nobuhiro
Arrangement: Maeguchi Wataru

Romaji Lyrics Translation


Koi janakute ai yo Anata wo omou dake de Setsunai
Mainichi no iro ga azayaka ni


It's not a crush, it's love. Just by thinking about you, I get lonely.
The colors of everyday become vivid.

Itsuka aeru to Uranai shinjite
Hadena SUKAAFU wo Mune ni kazatteta
Sora wa aokute Kotori ga saezuru
Nanika hajimari sou Sonna yokan suru


Believing in the divination that someday we would meet,
I decorated myself with a stylish scarf.
The sky is so blue, and the little birds chirp.
That gives me the premonition that something is starting.

"Suki" to wa chigau Kono kanjou ga
Otona no kaidan noboru Ippo me ne
Kinou no watashi Mou nugisutete
Michi naru (michi naru) Sekai e (Sekai e) Atarashii tanjoubi


This feeling is different from "like".
Knowing that is the first step up the stairway to adulthood.
I throw off the me of yesterday
And I have a new birthday in the not-yet-known world.


Koi janakute ai yo Dare ni mo watashitaku wa nai no
Hitorijime shitai Namida ga afuredasu no
Koi janakute ai yo Anata dake ga watashi no subete yo
Nichijou no oto ga kirameku no


It's not a crush, it's love. I don't want to hand it over to anyone.
I want to keep you to myself, and my teardrops overflow.
It's not a crush, it's love. You only are my everything.
The sounds of everyday shine.


Kuuki mitai ni Watashi ni hitsuyou
Fui ni hohoenda Egao Taisetsu yo
Kaze ga futari wo Yasashiku tsutsunde
Kiseki okori souna kitai Dakishimete


You're necessary to me like air to breathe.
The smile you showed me suddenly is precious.
The wind envelops us gently.
I embrace the expectation of a miracle happening.


"Suki" yori motto Atsui kimochi ga
Osakirenai kurai ni Tokimeku no
Modokashii koi Mou tsugi no Stage
Tsunagaru (Tsunagaru) Ashita e (Ashita e) Atarashii kinenbi ne


A feeling hotter than "like"
Makes my heart beat so much I can't hold it back.
An impatient love already goes on to the next stage
And connects to tomorrow to make a new anniversary.


"Koi janakute ai yo Kimi ni todoketai no wa Motto
Hateshinai KIMOCHI dakishime Mitsumetai no"
Koi janakute ai yo Anata wo omou dake de Setsunai
Mainichi no iro ga azayaka ni


"It's not a crush, it's love. What I want to reach to you more is
This endless feeling I embrace. I want to gaze at you."
It's not a crush, it's love. Just by thinking about you, the lonely
Colors of my everyday become vivid.


Koi janakute ai yo Dare ni mo watashitaku wa nai no
Hitorijime shitai Namida ga afuredasu no
Koi janakute ai yo Anata dake ga watashi no subete yo
Nichijou no oto ga kirameku no


It's not a crush, it's love. I don't want to hand it over to anyone.
I want to keep you to myself, and my teardrops overflow.
It's not a crush, it's love. You only are my everything.
The sounds of everyday shine.


Koi janakute ai yo Zettai ushinaitaku wa nai no
Ima made no hito to Nanika ga chigau DESTINY
Koi janakute ai yo Anata wo omou dake de Setsunai
Aishiteru Dareyori mo Aishiteru I love you Kokoro kara
(aiyai-aiyai)

It's not a crush, it's love. I absolutely don't want to lose
The person I've become up till now and this destiny that has something different about it.
It's not a crush, it's love. Just by thinking about you, I get lonely.
I love you. I love you more than anyone. I love you from my heart.
(Aiyai-Aiyai)



-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Translated and transliterated by mewpudding101
http://mewpudding101.wordpress.com/



http://www.animelyrics.com/anime/kaminomi2/ainoyokan.htm